(dalej: „Regulamin”)
1. Strefa basenu wraz z sauną stanowi część nieruchomości wspólnej Wspólnoty Mieszkaniowej przy ul. Tuwima 15 w Łodzi (dalej: „Wspólnota”) i służy rekreacji mieszkańców przy zachowaniu bezpieczeństwa, prywatności oraz racjonalnych kosztów eksploatacji.
2. W niniejszym regulaminie pojęcie „Strefa basenu” dotyczy: przestrzeni obejmującej pomieszczenie basenu i sauny, urządzenia towarzyszące np. piec i kamienie (w tym np. nagłośnienie oraz ciągi komunikacyjne bezpośrednio z nimi związane) oraz część sanitarną (przebieralnie, natryski, toalety).
3. Regulamin określa zasady korzystania ze Strefy basenu i sauny oraz zasady porządkowe obowiązujące na terenie Strefy basenu wraz z sauną (porządek domowy Wspólnoty).
4. Celem Regulaminu jest zapewnienie:
5. Regulamin obowiązuje wszystkie osoby przebywające w Strefie basenu i sauny (dalej: „Użytkownik” / "Użytkownicy"), w tym mieszkańców oraz dopuszczonych gości.
6. Każdy Użytkownik ma obowiązek zapoznać się z Regulaminem przed wejściem do Strefy basenu i sauny oraz stosować się do Regulaminu, oznakowania i instrukcji znajdujących się w Strefie basenu i saunie, a także do poleceń osób upoważnionych do nadzoru.
7. Wejście do Strefy basenu wraz z sauną i korzystanie z nich jest równoznaczne z akceptacją Regulaminu oraz oświadczeniem Użytkownika, że nie istnieją po jego stronie przeciwwskazania zdrowotne do korzystania z sauny i do korzystania z kąpieli wodnych oraz urządzeń Strefy basenu.
8. Regulamin nie wyłącza ani nie ogranicza odpowiedzialności Wspólnoty/Administratora w zakresie, w jakim wynika ona z bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa.
1. Administrator obiektu (Administrator): Zarząd Wspólnoty lub podmiot przez niego pisemnie wyznaczony.
2. Ochrona/Portiernia: podmiot realizujący ochronę budynku lub obsługę portierni, w zakresie zleconym przez Wspólnotę/Administratora.
3. Strefa basenu: przestrzeń obejmująca pomieszczenie basenu i sauny oraz urządzenia towarzyszące np. piec i kamienie (w tym np. nagłośnienie oraz ciągi komunikacyjne bezpośrednio z nią związane; część sanitarna (przebieralnie/natryski/ toalety) podlega zasadom higieny, a monitoring wizyjny nie obejmuje stref intymnych.
4. Mieszkaniec: właściciel lokalu lub najemca, uprawniony do korzystania z części wspólnych.
5. Gość: osoba niebędąca właścicielem lokalu, wprowadzona do strefy basenu przez właściciela lokalu na zasadach §5.
6. Rezerwacja: zarezerwowany przedział czasu uprawniający do wejścia i korzystania ze strefy basenu.
7. Rezerwacja prywatna: rezerwacja, w czasie której ze Strefy basenu korzystają wyłącznie osoby z lokalu rezerwującego oraz dopuszczeni goście tego lokalu.
8. Rezerwacja współdzielona: rezerwacja, do której mogą dołączyć maksymalnie 2 inne lokale mieszkalne (łącznie do 3 lokali).
9. No-show: niepodjęcie korzystania ze Strefy basenu w terminie 15 minut od rozpoczęcia Rezerwacji, bez wcześniejszego anulowania Rezerwacji.
1. Administrator odpowiada za organizację funkcjonowania strefy basenu, w tym w szczególności: utrzymanie urządzeń, organizację czynności sanitarnych i porządkowych, prowadzenie dokumentacji technicznej i sanitarnej oraz administrowanie systemem rezerwacji.
2. Administrator może upoważnić Ochronę/ Portiernię do czynności porządkowych i kontrolnych, w szczególności do weryfikacji rezerwacji i liczby osób oraz do wzywania do opuszczenia strefy basenu w przypadkach określonych Regulaminem.
3. Polecenia Administratora oraz upoważnionych pracowników Ochrony/ Portierni wydawane w celu zapewnienia bezpieczeństwa, porządku lub ochrony mienia. Polecenia te są wiążące dla użytkowników.
4. Wszelkie awarie, zanieczyszczenia wody lub uszkodzenia wyposażenia Strefy basenu należy niezwłocznie zgłaszać Administratorowi lub pracownikom Ochrony/Portierni.
1. Strefa basenu jest udostępniana codziennie całodobowo, z zastrzeżeniem obowiązku Rezerwacji oraz okresów zamknięcia np. porządkowego/ technicznego/ sanitarnego.
2. Administrator może czasowo ograniczyć dostęp lub zamknąć strefę basenu z przyczyn technicznych, sanitarnych lub bezpieczeństwa, a także w razie prowadzenia prac serwisowych, porządkowych, itp. działań wynikających z procedur awaryjnych czy porządkowych.
3. Informacja o czasowym zamknięciu jest publikowana w Panelu Mieszkańca oraz (jeśli to możliwe) na tablicy ogłoszeń/ na drzwiach wejściowych do strefy basenu; dodatkowo może zostać przekazana pocztą elektroniczną przez Administratora Wspólnoty; będzie również dostępna u pracowników Ochrony/ Portierni.
4. Administrator jest uprawniony do wydawania bieżących komunikatów organizacyjnych dotyczących korzystania ze Strefy basenu (np. przerwy sanitarne), o ile nie zmieniają one istotnych praw i obowiązków określonych Regulaminem.
1. Do korzystania ze Strefy basenu uprawnieni są właściciele lokali mieszkalnych oraz lokali usługowych znajdujących się na terenie Wspólnoty.
2. Najemcy lokali mieszkalnych oraz lokali usługowych mogą korzystać ze Strefy basenu wyłącznie za zgodą właściciela danego lokalu.
3. Prawo najemcy do korzystania ze Strefy basenu ma charakter pochodny względem prawa właściciela lokalu i może zostać przez właściciela w każdym czasie ograniczone lub cofnięte. Skuteczność takiego ograniczenia wobec Wspólnoty następuje z chwilą poinformowania Administratora.
4. W przypadku lokali usługowych uprawnienie do korzystania ze Strefy basenu przysługuje wyłącznie właścicielowi lokalu oraz jego najemcy. Uprawnienie to ma charakter osobisty i nie obejmuje pracowników, współpracowników, zleceniobiorców ani innych osób wykonujących czynności na rzecz właściciela lub najemcy lokalu usługowego.
5. Łącznie w Strefie basenu może przebywać jednocześnie maksymalnie 10 osób: w tym maksymalnie 6 osób w strefie basenowej oraz 4 osoby w saunie (chyba, że Administrator wprowadzi czasowe ograniczenie z powodów sanitarnych lub bezpieczeństwa). Limit obejmuje również Gości.
6. Goście są dopuszczeni wyłącznie w obecności właściciela lokalu, który dokonał Rezerwacji, oraz mogą przebywać w Strefie basenu wyłącznie w ramach aktywnej Rezerwacji tego właściciela.
7. Właściciel lokalu, który zamierza przyprowadzić Gości, zobowiązany jest każdorazowo poinformować o tym ochronę Wspólnoty lub Administratora przed wejściem Gości do Strefy basenu.
8. Najemcy lokali nie są uprawnieni do wprowadzania Gości do Strefy basenu.
9. Właściciel lokalu ponosi odpowiedzialność za zachowanie swoich Gości oraz za ewentualne szkody i koszty powstałe w związku z korzystaniem przez nich ze Strefy basenu.
10. Zabrania się udostępniania dostępu do Strefy basenu osobom nieuprawnionym, przekazywania Rezerwacji oraz przekazywania klucza lub danych dostępowych do Strefy basenu.
11. Wykorzystywanie Strefy basenu w celach komercyjnych jest zabronione.
1. Korzystanie ze strefy basenu odbywa się wyłącznie na podstawie Rezerwacji (z wyjątkiem działań ratunkowych/awaryjnych).
2. Dostęp do Strefy basenu jest realizowany w sposób określony przez Administratora (np. przy użyciu klucza wydawanego na Portierni). Warunkiem wejścia do Strefy basenu jest posiadanie aktywnej Rezerwacji.
3. Rezerwacji można dokonać:
4. System rezerwacji umożliwia dokonanie Rezerwacji w trybie prywatnym albo współdzielonym:
5. Każdy Właściciel lokalu lub upoważniony najemca (dalej „Mieszkaniec”) uczestniczący w rezerwacji ponosi odpowiedzialność za mieszkańców swojego lokalu oraz Gości. Mieszkaniec dokonujący rezerwacji ponosi odpowiedzialność za przestrzeganie Regulaminu przez wszystkie osoby korzystające z basenu w ramach tej rezerwacji.
6. Zarządzanie rezerwacją (w tym jej modyfikacja lub anulowanie) przysługuje wyłącznie mieszkańcowi, który dokonał danej rezerwacji.
7. Niedopuszczalne jest anulowanie lub modyfikowanie rezerwacji należących do innych lokali.
8. Rezerwacja obejmuje maksymalnie 90 minut (1,5 godziny) dziennie. Użytkownicy są zobowiązani opuścić strefę basenu najpóźniej z końcem rezerwacji.
9. Rezerwacji można dokonać z wyprzedzeniem do 3 dni.
10. Ten sam lokal nie może dokonywać rezerwacji następujących bezpośrednio po sobie. Administrator zastrzega sobie prawo do anulowania rezerwacji dokonanych z naruszeniem niniejszego postanowienia. Celem wprowadzenia systemu limitów czasowych jest zapewnienie wszystkim mieszkańcom równych możliwości korzystania z basenu.
11. W przypadku niestawienia się (noshow) w ciągu 15 minut od rozpoczęcia zarezerwowanego terminu, rezerwacja może zostać anulowana i udostępniona innym.
12. Powtarzające się niestawienia się (no-show) bez wcześniejszej anulacji rezerwacji przez lokal, który jej dokonał mogą skutkować czasową blokadą możliwości Rezerwacji na zasadach określonych w §12.
13. Administrator może ingerować w rezerwacje wyłącznie w uzasadnionych przypadkach: awarie, serwis, potrzeby sanitarne, bezpieczeństwo lub naruszenie Regulaminu.
14. W sprawach dotyczących funkcjonowania systemu rezerwacji punktem kontaktowym jest adres e-mail: zarzad@tuwima15.pl.
1. Użytkownicy są zobowiązani do zachowania czystości i porządku w Strefie basenu oraz do poszanowania komfortu innych osób.
2. Przed wejściem do basenu i sauny obowiązuje:
3. Uruchamianie i wyłączanie sauny oraz zasady korzystania z pieca i kamieni:
4. Zabrania się korzystania ze strefy basenu osobom:
5. Dzieci korzystające z pieluch muszą mieć pieluchy do pływania (specjalistyczne pieluchomajtki do kąpieli).
6. Zabrania się wnoszenia i używania:
7. Ewentualne odpady należy zabrać ze sobą lub wyrzucić do przeznaczonych pojemników.
8. W godzinach ciszy nocnej (22:00–6:00) Użytkownicy zobowiązani są do zachowania szczególnej kultury ciszy, w szczególności bez głośnego odtwarzania muzyki, krzyków i podniesionych głosów.
9. Zabrania się wprowadzania zwierząt do strefy basenu.
1. Strefa basenu jest obiektem niestrzeżonym; obiekt ten nie jest nadzorowany przez ratownika ani personel medyczny. Korzystanie ze strefy basenu odbywa się wyłącznie na własną odpowiedzialność użytkowników, a zasady bezpieczeństwa określa niniejszy Regulamin oraz oznakowanie i instrukcje znajdujące się w Strefie basenu.
2. Użytkownik korzysta ze strefy basenu z zachowaniem szczególnej ostrożności, adekwatnie do swoich umiejętności i stanu zdrowia.
3. Dzieci poniżej 13 roku życia mogą przebywać w strefie basenu wyłącznie pod stałą opieką osoby pełnoletniej, w bezpośredniej bliskości (opieka aktywna);
4. Osoby w wieku od 13 do 18 lat mogą korzystać z sauny wyłącznie pod stałą, bezpośrednią i nieprzerwaną opieką osoby pełnoletniej, która przebywa z nimi w saunie przez cały czas korzystania.
5. Osoba pełnoletnia sprawująca opiekę ponosi pełną odpowiedzialność za bezpieczeństwo osoby niepełnoletniej oraz za skutki jej zachowania.
6. Mieszkaniec dokonujący rezerwacji ponosi odpowiedzialność za przestrzeganie Regulaminu przez osoby korzystające w ramach jego rezerwacji, w tym gości.
7. W strefie basenu należy zachować szczególną ostrożność (ryzyko poślizgnięcia).
8. W razie zagrożenia życia lub zdrowia należy niezwłocznie wezwać pomoc (tel. 112) oraz poinformować ochronę/Administratora.
9. Zabrania się:
10. W razie zagrożenia życia lub zdrowia należy niezwłocznie wezwać pomoc (tel. 112) oraz poinformować Ochronę/Portiernię i Administratora.
11. Użytkownicy ponoszą odpowiedzialność materialną za wszelkie szkody powstałe wskutek niewłaściwego korzystania z sauny, w szczególności za:
12. Wspólnota nie ponosi odpowiedzialności za:
13. Wszelkie awarie, zanieczyszczenia wody lub uszkodzenia należy niezwłocznie zgłaszać Administratorowi oraz Pracownikom ochrony. W razie stwierdzenia usterki, nieprawidłowości działania urządzeń lub zanieczyszczenia wody należy postąpić zgodnie z §11.
14. Spożywanie alkoholu, palenie wyrobów tytoniowych oraz przebywanie pod wpływem alkoholu lub innych środków odurzających na terenie Strefy basenu jest zabronione; osoba upoważniona może odmówić wstępu lub żądać opuszczenia strefy basenu.
1. Osoba dokonująca rezerwacji jest zobowiązana pozostawić strefę basenu w należytym porządku i stanie umożliwiającym bezpieczne korzystanie przez kolejne osoby.
2. Przed opuszczeniem strefy basenu należy w szczególności:
3. Z uwagi, że dostęp do Strefy basenu jest realizowany przy użyciu klucza wydawanego na Portierni/Ochronie, klucz należy niezwłocznie zwrócić po zakończeniu korzystania.
4. W razie stwierdzenia usterki, nieprawidłowości działania urządzeń lub zanieczyszczenia wody należy postąpić zgodnie z §11 oraz niezwłocznie poinformować Administratora i Ochronę/Portiernię.
1. Strefa basenu (z wyłączeniem sauny, przebieralni, natrysków i sanitariatów) jest objęta monitoringiem wizyjnym w celu zapewnienia bezpieczeństwa osób oraz ochrony mienia i wyjaśniania incydentów.
2. Administratorem danych osobowych z monitoringu jest: Wspólnota Mieszkaniowa przy ul. Tuwima 15 w Łodzi; kontakt: zarzad@tuwima15.pl.
3. W strefie basenu obowiązuje zakaz fotografowania i filmowania, z wyjątkiem sytuacji, gdy nie utrwala się wizerunku osób trzecich lub uzyskano ich wyraźną zgodę.
1. Wypadek / zagrożenie życia lub zdrowia:
2. Skażenie wody (podejrzenie incydentu kałowego/wymiotnego lub innego zanieczyszczenia):
3. Awarie urządzeń/instalacji (np. filtracja, dozowanie, oświetlenie, hydromasaż):
4. We wszystkich ww. przypadkach Administrator może czasowo zamknąć strefę basenu lub jej część.
1. Użytkownicy są zobowiązani korzystać ze strefy basenu w sposób zgodny z Regulaminem oraz z poszanowaniem mienia Wspólnoty i praw innych mieszkańców.
2. Mieszkaniec dokonujący rezerwacji odpowiada za szkody wyrządzone przez niego i osoby korzystające w ramach jego rezerwacji (w tym gości), na zasadach ogólnych.
3. Użytkownicy ponoszą odpowiedzialność materialną za szkody wyrządzone w Strefie basenu, w tym za szkody spowodowane naruszeniem zasad higieny i bezpieczeństwa.
4. Rodzice/opiekunowie prawni oraz osoby faktycznie sprawujące opiekę ponoszą odpowiedzialność za małoletnich pozostających pod ich nadzorem, w tym za szkody wyrządzone przez te osoby zgodnie z zasadami prawa cywilnego (w szczególności odpowiedzialność za niedochowanie nadzoru).
5. Wspólnota/Administrator może obciążyć Użytkownika/Właściciela lokalu, który dokonał Rezerwacji, kosztami wynikającymi z naruszenia Regulaminu, w szczególności:
6. Dodatkowe koszty interwencji i obsługi technicznej związane z nieprzestrzeganiem niniejszego Regulaminu mogą być rozliczane według kosztów rzeczywistych lub ryczałtowo według stawek określonych w „Cenniku kosztów dodatkowych i interwencji” przyjętym odrębną uchwałą Wspólnoty, który stanowi załącznik do niniejszego Regulaminu. Do czasu przyjęcia Cennika rozliczenie następuje według kosztów rzeczywistych.
7. W razie naruszenia Regulaminu Administrator lub osoba przez niego upoważniona może – odpowiednio do wagi naruszenia – zastosować następujące środki porządkowe (niepieniężne):
8. O zastosowaniu Blokady Administrator informuje właściciela lokalu (poprzez wiadomość podaną w systemie rezerwacji, email od Zarządcy Wspólnoty lub w inny przyjęty we Wspólnocie sposób), wskazując przyczynę i okres Blokady. Właściciel lokalu może wnieść odwołanie od Blokady do Zarządu Wspólnoty w terminie 7 dni od dnia powiadomienia; odwołanie nie wstrzymuje wykonania Blokady, chyba że Zarząd postanowi inaczej.
9. Administrator oraz pracownicy ochrony sprawują ogólny nadzór nad przestrzeganiem niniejszego Regulaminu. Użytkownicy basenu zobowiązani są podporządkować się ich nakazom.
10. W przypadkach rażących lub uporczywych naruszeń porządku domowego Zarząd podejmie działania przewidziane prawem, w tym formalne wezwania do zaprzestania naruszeń.
11. Wspólnota nie ponosi odpowiedzialności za rzeczy pozostawione przez Mieszkańców i ich Gości w Strefie basenu bez nadzoru.
1. Regulamin wchodzi w życie z dniem podjęcia uchwały Wspólnoty przez Wspólnotę Mieszkaniową, z zastrzeżeniem, że może zostać wyznaczony termin wdrożenia (np. 14 dni) w treści uchwały.
2. Z dniem wejścia w życie Regulaminu traci moc dotychczasowy regulamin korzystania z basenu/strefy basenu obowiązujący we Wspólnocie (jeżeli taki obowiązywał).
3. Cennik kosztów dodatkowych i interwencji, o ile zostanie przyjęty, stanowi załącznik do Regulaminu i może być zmieniany odrębną uchwałą Wspólnoty (bez konieczności zmiany treści Regulaminu).
4. Regulamin jest dostępny w Panelu Mieszkańca oraz w formie wydruku przy wejściu do strefy basenu lub w częściach wspólnych budynku; na wniosek może być przesłany pocztą elektroniczną przez Zarząd/Administratora.
5. W sprawach nieuregulowanych Regulaminem stosuje się przepisy powszechnie obowiązującego prawa oraz uchwały Wspólnoty.
(hereinafter: the "Regulations")
1. The pool zone along with the sauna constitutes part of the common property of the Housing Community at 15 Tuwima Street in Łódź (hereinafter: the "Community") and serves the recreation of residents while maintaining safety, privacy, and reasonable operating costs.
2. In these Regulations, the term "Pool zone" refers to: the space comprising the pool and sauna room, accompanying equipment e.g., stove and stones (including e.g., sound system and communication routes directly related to them) and the sanitary part (changing rooms, showers, toilets).
3. The Regulations define the rules for using the Pool and sauna zone as well as the order rules applicable within the Pool and sauna zone (house rules of the Community).
4. The purpose of the Regulations is to ensure:
5. The Regulations apply to all persons staying in the Pool and sauna zone (hereinafter: "User" / "Users"), including residents and admitted guests.
6. Every User is obliged to read the Regulations before entering the Pool and sauna zone and to comply with the Regulations, signage, and instructions located in the Pool and sauna zone, as well as with the instructions of persons authorized to supervise.
7. Entering the Pool and sauna zone and using them is equivalent to accepting the Regulations and the User's declaration that there are no health contraindications on their part to use the sauna and to use water baths and equipment of the Pool zone.
8. The Regulations do not exclude or limit the liability of the Community/Administrator to the extent that it results from mandatory provisions of law.
1. Facility Administrator (Administrator): The Management Board of the Community or an entity designated by it in writing.
2. Security/Reception desk: the entity providing building security or reception desk services, to the extent commissioned by the Community/Administrator.
3. Pool zone: the space covering the pool and sauna room and accompanying equipment e.g., stove and stones (including e.g., sound system and communication routes directly related to it; the sanitary part (changing rooms/showers/toilets) is subject to hygiene rules, and video monitoring does not cover intimate zones.
4. Resident: the owner of the premises or a tenant, entitled to use the common parts.
5. Guest: a person who is not the owner of the premises, introduced to the pool zone by the owner of the premises under the rules of §5.
6. Reservation: a reserved time slot entitling to enter and use the pool zone.
7. Private reservation: a reservation during which the Pool zone is used exclusively by persons from the reserving premises and admitted guests of these premises.
8. Shared reservation: a reservation which a maximum of 2 other residential premises can join (up to 3 premises in total).
9. No-show: failure to start using the Pool zone within 15 minutes from the start of the Reservation, without prior cancellation of the Reservation.
1. The Administrator is responsible for organizing the functioning of the pool zone, including in particular: maintenance of equipment, organization of sanitary and cleaning activities, keeping technical and sanitary documentation, and administering the reservation system.
2. The Administrator may authorize the Security/Reception desk to perform order and control activities, in particular to verify reservations and the number of people, and to call to leave the pool zone in the cases specified in the Regulations.
3. Instructions from the Administrator and authorized Security/Reception desk employees issued to ensure safety, order, or protection of property. These instructions are binding on users.
4. Any breakdowns, water contamination, or damage to the equipment of the Pool zone must be immediately reported to the Administrator or Security/Reception desk employees.
1. The pool zone is available every day around the clock, subject to the Reservation obligation and closure periods e.g., cleaning/technical/sanitary.
2. The Administrator may temporarily limit access or close the pool zone for technical, sanitary, or safety reasons, as well as in the event of service, cleaning, etc. activities resulting from emergency or order procedures.
3. Information about temporary closure is published in the Resident's Panel and (if possible) on the notice board/on the entrance door to the pool zone; additionally, it may be sent by e-mail by the Community Administrator; it will also be available from the Security/Reception desk employees.
4. The Administrator is entitled to issue current organizational announcements regarding the use of the Pool zone (e.g., sanitary breaks), provided they do not change the essential rights and obligations defined by the Regulations.
1. Owners of residential premises and commercial premises located within the Community are entitled to use the Pool zone.
2. Tenants of residential premises and commercial premises may use the Pool zone only with the consent of the owner of the given premises.
3. The tenant's right to use the Pool zone is derivative of the right of the premises owner and may be limited or revoked by the owner at any time. The effectiveness of such limitation towards the Community occurs upon informing the Administrator.
4. In the case of commercial premises, the right to use the Pool zone belongs exclusively to the owner of the premises and their tenant. This right is personal and does not cover employees, collaborators, contractors, or other persons performing activities for the owner or tenant of the commercial premises.
5. A maximum of 10 people can be present in the Pool zone at the same time: including a maximum of 6 people in the pool area and 4 people in the sauna (unless the Administrator introduces a temporary limit for sanitary or safety reasons). The limit also includes Guests.
6. Guests are allowed only in the presence of the owner of the premises who made the Reservation, and they may stay in the Pool zone exclusively under the active Reservation of that owner.
7. An owner of the premises who intends to bring Guests is obliged to inform the Community security or the Administrator each time before the Guests enter the Pool zone.
8. Tenants of the premises are not entitled to bring Guests to the Pool zone.
9. The owner of the premises bears responsibility for the behavior of their Guests and for any potential damage and costs arising in connection with their use of the Pool zone.
10. It is forbidden to share access to the Pool zone with unauthorized persons, to transfer Reservations, and to hand over the key or access data to the Pool zone.
11. Using the Pool zone for commercial purposes is prohibited.
1. The use of the pool zone takes place exclusively on the basis of a Reservation (except for rescue/emergency actions).
2. Access to the Pool zone is carried out in the manner specified by the Administrator (e.g., using a key issued at the Reception desk). The condition for entering the Pool zone is having an active Reservation.
3. Reservations can be made:
4. The reservation system allows making a Reservation in private or shared mode:
5. Each premises Owner or authorized tenant (hereinafter "Resident") participating in a reservation bears responsibility for the residents of their premises and Guests. The Resident making the reservation bears responsibility for compliance with the Regulations by all persons using the pool under that reservation.
6. Managing the reservation (including its modification or cancellation) is the exclusive right of the resident who made the given reservation.
7. It is unacceptable to cancel or modify reservations belonging to other premises.
8. A reservation covers a maximum of 90 minutes (1.5 hours) per day. Users are obliged to leave the pool zone no later than at the end of the reservation.
9. Reservations can be made up to 3 days in advance.
10. The same premises cannot make consecutive reservations. The Administrator reserves the right to cancel reservations made in violation of this provision. The purpose of introducing a system of time limits is to ensure all residents have equal opportunities to use the pool.
11. In the event of a no-show within 15 minutes of the start of the reserved time, the reservation may be canceled and made available to others.
12. Repeated no-shows without prior cancellation of the reservation by the premises that made it may result in a temporary block on the possibility of making a Reservation under the rules set out in §12.
13. The Administrator may interfere with reservations only in justified cases: breakdowns, service, sanitary needs, safety, or violation of the Regulations.
14. In matters concerning the functioning of the reservation system, the contact point is the e-mail address: zarzad@tuwima15.pl.
1. Users are obliged to keep the Pool zone clean and tidy and to respect the comfort of others.
2. Before entering the pool and sauna, it is mandatory to:
3. Starting and turning off the sauna and rules for using the stove and stones:
4. The following persons are prohibited from using the pool zone:
5. Children using diapers must wear swimming diapers (specialized bathing diapers).
6. It is forbidden to bring in and use:
7. Any waste must be taken away or thrown into designated containers.
8. During the quiet hours (22:00–6:00), Users are obliged to observe a special culture of silence, in particular without playing loud music, shouting, and raised voices.
9. Bringing animals into the pool zone is prohibited.
1. The pool zone is an unguarded facility; this facility is not supervised by a lifeguard or medical personnel. Using the pool zone takes place exclusively at the users' own risk, and safety rules are determined by these Regulations as well as signage and instructions located in the Pool zone.
2. The User uses the pool zone with extreme caution, adequate to their skills and health condition.
3. Children under 13 years of age may stay in the pool zone only under the constant supervision of an adult, in close proximity (active care);
4. Persons aged 13 to 18 may use the sauna only under the constant, direct, and uninterrupted care of an adult who stays with them in the sauna during the entire period of use.
5. The adult exercising care bears full responsibility for the safety of the minor and for the consequences of their behavior.
6. The Resident making the reservation bears responsibility for compliance with the Regulations by persons using under their reservation, including guests.
7. Particular caution must be exercised in the pool zone (risk of slipping).
8. In the event of a threat to life or health, immediately call for help (tel. 112) and inform the security/Administrator.
9. It is prohibited to:
10. In the event of a threat to life or health, immediately call for help (tel. 112) and inform the Security/Reception desk and Administrator.
11. Users bear material responsibility for any damage caused by improper use of the sauna, in particular for:
12. The Community does not bear responsibility for:
13. Any breakdowns, water contamination, or damage must be immediately reported to the Administrator and Security employees. If a defect, malfunction of equipment, or water contamination is detected, proceed in accordance with §11.
14. Consuming alcohol, smoking tobacco products, and being under the influence of alcohol or other intoxicating substances within the Pool zone is prohibited; an authorized person may refuse entry or demand leaving the pool zone.
1. The person making the reservation is obliged to leave the pool zone in proper order and a condition allowing safe use by subsequent persons.
2. Before leaving the pool zone, you must in particular:
3. Given that access to the Pool zone is carried out using a key issued at the Reception/Security, the key must be returned immediately after finishing use.
4. If a defect, malfunction of equipment, or water contamination is detected, proceed in accordance with §11 and immediately inform the Administrator and Security/Reception desk.
1. The pool zone (excluding the sauna, changing rooms, showers, and toilets) is covered by video monitoring to ensure the safety of persons and protection of property and to clarify incidents.
2. The administrator of personal data from the monitoring is: the Housing Community at 15 Tuwima Street in Łódź; contact: zarzad@tuwima15.pl.
3. Photographing and filming is prohibited in the pool zone, except when the image of third parties is not captured or their explicit consent has been obtained.
1. Accident / threat to life or health:
2. Water contamination (suspected fecal/vomit incident or other contamination):
3. Equipment/installation breakdowns (e.g., filtration, dosing, lighting, hydromassage):
4. In all the above cases, the Administrator may temporarily close the pool zone or part of it.
1. Users are obliged to use the pool zone in accordance with the Regulations and with respect for the Community's property and the rights of other residents.
2. The Resident making the reservation is responsible for damage caused by them and persons using under their reservation (including guests), on general principles.
3. Users bear material responsibility for damage caused in the Pool zone, including damage caused by violation of hygiene and safety rules.
4. Parents/legal guardians and persons actually exercising care bear responsibility for minors under their supervision, including for damage caused by these persons in accordance with the principles of civil law (in particular liability for lack of supervision).
5. The Community/Administrator may charge the User/Owner of the premises who made the Reservation with costs resulting from a violation of the Regulations, in particular:
6. Additional costs of intervention and technical service related to non-compliance with these Regulations may be settled according to actual costs or at a flat rate according to the rates specified in the "Pricelist of additional costs and interventions" adopted by a separate resolution of the Community, which constitutes an annex to these Regulations. Until the Pricelist is adopted, settlement takes place according to actual costs.
7. In the event of a violation of the Regulations, the Administrator or a person authorized by them may – appropriately to the gravity of the violation – apply the following disciplinary measures (non-pecuniary):
8. The Administrator informs the owner of the premises about the application of the Block (via a message provided in the reservation system, email from the Community Manager, or in another manner adopted in the Community), indicating the reason and period of the Block. The owner of the premises may appeal against the Block to the Community Management Board within 7 days from the date of notification; the appeal does not suspend the execution of the Block, unless the Management Board decides otherwise.
9. The Administrator and security employees exercise general supervision over compliance with these Regulations. Pool users are obliged to obey their orders.
10. In cases of gross or persistent violations of house rules, the Management Board will take actions provided by law, including formal calls to cease violations.
11. The Community does not bear responsibility for items left by Residents and their Guests in the Pool zone unattended.
1. The Regulations come into force on the day of adopting the Community resolution by the Housing Community, subject to the fact that an implementation date (e.g., 14 days) may be set in the content of the resolution.
2. Upon the entry into force of the Regulations, the existing regulations for using the pool/pool zone applicable in the Community (if any) expire.
3. The pricelist of additional costs and interventions, if adopted, constitutes an annex to the Regulations and may be amended by a separate resolution of the Community (without the need to change the content of the Regulations).
4. The Regulations are available in the Resident's Panel and in printed form at the entrance to the pool zone or in the common parts of the building; upon request, they can be sent by e-mail by the Management Board/Administrator.
5. In matters not covered by the Regulations, the provisions of universally applicable law and Community resolutions apply.
(im Folgenden: „Ordnung“)
1. Der Poolbereich samt Sauna ist Teil des Gemeinschaftseigentums der Wohnungseigentümergemeinschaft in der Tuwima-Str. 15 in Łódź (im Folgenden: „Gemeinschaft“) und dient der Erholung der Bewohner unter Wahrung der Sicherheit, der Privatsphäre und angemessener Betriebskosten.
2. In dieser Ordnung bezieht sich der Begriff „Poolbereich“ auf: den Raum, der den Pool- und Saunaraum umfasst, begleitende Einrichtungen z.B. Ofen und Steine (einschließlich z.B. Beschallungsanlage und direkt damit verbundene Verkehrswege) sowie den Sanitärbereich (Umkleidekabinen, Duschen, Toiletten).
3. Die Ordnung legt die Regeln für die Nutzung des Pool- und Saunabereichs sowie die im Pool- und Saunabereich geltenden Verhaltensregeln (Hausordnung der Gemeinschaft) fest.
4. Der Zweck der Ordnung ist die Gewährleistung:
5. Die Ordnung gilt für alle Personen, die sich im Pool- und Saunabereich aufhalten (im Folgenden: „Nutzer“), einschließlich der Bewohner und zugelassenen Gäste.
6. Jeder Nutzer ist verpflichtet, sich vor dem Betreten des Pool- und Saunabereichs mit der Ordnung vertraut zu machen und die Ordnung, Beschilderungen und Anweisungen im Pool- und Saunabereich sowie die Anweisungen der aufsichtsbefugten Personen zu befolgen.
7. Das Betreten und die Nutzung des Pool- und Saunabereichs kommen der Akzeptanz der Ordnung sowie der Erklärung des Nutzers gleich, dass seinerseits keine gesundheitlichen Kontraindikationen für die Nutzung der Sauna und für das Baden im Wasser sowie die Nutzung der Einrichtungen des Poolbereichs bestehen.
8. Die Ordnung schließt die Haftung der Gemeinschaft/des Verwalters nicht aus oder schränkt sie nicht ein, soweit sich diese aus zwingenden gesetzlichen Vorschriften ergibt.
1. Objektverwalter (Verwalter): Der Vorstand der Gemeinschaft oder ein von ihm schriftlich benanntes Unternehmen.
2. Sicherheitsdienst/Pforte: Ein Unternehmen, das den Gebäudeschutz oder den Pfortendienst in dem von der Gemeinschaft/dem Verwalter beauftragten Umfang durchführt.
3. Poolbereich: Der Raum, der den Pool- und Saunaraum sowie begleitende Einrichtungen wie Ofen und Steine umfasst (einschließlich z.B. Beschallung und direkt damit verbundene Verkehrswege); der Sanitärbereich (Umkleiden/Duschen/Toiletten) unterliegt den Hygieneregeln und die Videoüberwachung erfasst keine Intimbereiche.
4. Bewohner: Der Eigentümer der Räumlichkeiten oder der Mieter, der berechtigt ist, die Gemeinschaftsflächen zu nutzen.
5. Gast: Eine Person, die nicht Eigentümer der Räumlichkeiten ist und vom Eigentümer gemäß den in §5 festgelegten Regeln in den Poolbereich eingeführt wird.
6. Reservierung: Ein reserviertes Zeitfenster, das zum Betreten und zur Nutzung des Poolbereichs berechtigt.
7. Private Reservierung: Eine Reservierung, während derer der Poolbereich ausschließlich von Personen aus den reservierenden Räumlichkeiten und deren zugelassenen Gästen genutzt wird.
8. Geteilte Reservierung: Eine Reservierung, der sich maximal 2 weitere Wohnungen (insgesamt bis zu 3 Wohnungen) anschließen können.
9. No-show (Nichterscheinen): Das Nichtantreten der Nutzung des Poolbereichs innerhalb von 15 Minuten nach Beginn der Reservierung, ohne vorherige Stornierung der Reservierung.
1. Der Verwalter ist für die Organisation des Betriebs des Poolbereichs verantwortlich, insbesondere für: die Instandhaltung der Einrichtungen, die Organisation von Sanitär- und Reinigungsarbeiten, die Führung technischer und sanitärer Unterlagen sowie die Verwaltung des Reservierungssystems.
2. Der Verwalter kann den Sicherheitsdienst/die Pforte mit Ordnungs- und Kontrolltätigkeiten bevollmächtigen, insbesondere mit der Überprüfung von Reservierungen und Personenanzahl sowie mit der Aufforderung zum Verlassen des Poolbereichs in den in der Ordnung genannten Fällen.
3. Die Anweisungen des Verwalters und der befugten Mitarbeiter des Sicherheitsdienstes/der Pforte werden zur Gewährleistung der Sicherheit, Ordnung oder des Eigentumsschutzes erteilt. Diese Anweisungen sind für die Nutzer bindend.
4. Alle Störungen, Wasserverunreinigungen oder Schäden an der Ausstattung des Poolbereichs sind unverzüglich dem Verwalter oder den Mitarbeitern des Sicherheitsdienstes/der Pforte zu melden.
1. Der Poolbereich ist täglich rund um die Uhr zugänglich, vorbehaltlich der Reservierungspflicht und der Schließungszeiten z.B. für Reinigungs-, Technik- oder Sanitärzwecke.
2. Der Verwalter kann den Zugang zum Poolbereich aus technischen, sanitären oder sicherheitstechnischen Gründen sowie bei der Durchführung von Wartungs-, Reinigungs- und ähnlichen Arbeiten, die sich aus Notfall- oder Ordnungsverfahren ergeben, vorübergehend einschränken oder schließen.
3. Informationen über eine vorübergehende Schließung werden im Bewohner-Panel und (wenn möglich) am Schwarzen Brett/an der Eingangstür zum Poolbereich veröffentlicht; zusätzlich können sie vom Verwalter der Gemeinschaft per E-Mail gesendet werden; sie sind auch bei den Mitarbeitern des Sicherheitsdienstes/der Pforte erhältlich.
4. Der Verwalter ist berechtigt, laufende organisatorische Mitteilungen über die Nutzung des Poolbereichs herauszugeben (z.B. Sanitärpausen), sofern diese die in der Ordnung festgelegten wesentlichen Rechte und Pflichten nicht ändern.
1. Zur Nutzung des Poolbereichs sind die Eigentümer der Wohn- und Geschäftsräume auf dem Gelände der Gemeinschaft berechtigt.
2. Mieter von Wohn- und Geschäftsräumen dürfen den Poolbereich nur mit Zustimmung des jeweiligen Eigentümers nutzen.
3. Das Recht des Mieters zur Nutzung des Poolbereichs leitet sich vom Recht des Eigentümers ab und kann vom Eigentümer jederzeit eingeschränkt oder widerrufen werden. Die Wirksamkeit einer solchen Einschränkung gegenüber der Gemeinschaft tritt zum Zeitpunkt der Benachrichtigung des Verwalters ein.
4. Bei Geschäftsräumen steht das Recht zur Nutzung des Poolbereichs ausschließlich dem Eigentümer der Räumlichkeiten und seinem Mieter zu. Dieses Recht ist persönlich und erstreckt sich nicht auf Mitarbeiter, Mitarbeiter, Auftragnehmer oder andere Personen, die Tätigkeiten für den Eigentümer oder Mieter der Geschäftsräume ausführen.
5. Insgesamt dürfen sich maximal 10 Personen gleichzeitig im Poolbereich aufhalten: davon maximal 6 Personen im Poolbereich und 4 Personen in der Sauna (es sei denn, der Verwalter führt aus sanitären oder sicherheitstechnischen Gründen eine vorübergehende Begrenzung ein). Das Limit schließt auch Gäste ein.
6. Gäste sind nur in Anwesenheit des Eigentümers der Räumlichkeiten zugelassen, der die Reservierung vorgenommen hat, und dürfen sich nur im Rahmen der aktiven Reservierung dieses Eigentümers im Poolbereich aufhalten.
7. Der Eigentümer der Räumlichkeiten, der beabsichtigt, Gäste mitzubringen, ist jedes Mal verpflichtet, den Sicherheitsdienst der Gemeinschaft oder den Verwalter vor dem Betreten des Poolbereichs durch die Gäste darüber zu informieren.
8. Mieter der Räumlichkeiten sind nicht berechtigt, Gäste in den Poolbereich mitzubringen.
9. Der Eigentümer der Räumlichkeiten haftet für das Verhalten seiner Gäste sowie für etwaige Schäden und Kosten, die durch ihre Nutzung des Poolbereichs entstehen.
10. Es ist untersagt, unbefugten Personen Zugang zum Poolbereich zu gewähren, Reservierungen zu übertragen sowie Schlüssel oder Zugangsdaten für den Poolbereich weiterzugeben.
11. Die Nutzung des Poolbereichs zu kommerziellen Zwecken ist untersagt.
1. Die Nutzung des Poolbereichs erfolgt ausschließlich auf Grundlage einer Reservierung (mit Ausnahme von Rettungs-/Notfalleinsätzen).
2. Der Zugang zum Poolbereich erfolgt auf die vom Verwalter festgelegte Weise (z.B. mit einem an der Pforte ausgegebenen Schlüssel). Bedingung für das Betreten des Poolbereichs ist eine aktive Reservierung.
3. Eine Reservierung kann erfolgen:
4. Das Reservierungssystem ermöglicht eine Reservierung im privaten oder geteilten Modus:
5. Jeder Eigentümer der Räumlichkeiten oder bevollmächtigte Mieter (im Folgenden „Bewohner“), der an der Reservierung teilnimmt, ist für die Bewohner seiner Räumlichkeiten und Gäste verantwortlich. Der Bewohner, der die Reservierung vornimmt, haftet für die Einhaltung der Ordnung durch alle Personen, die den Pool im Rahmen dieser Reservierung nutzen.
6. Die Verwaltung der Reservierung (einschließlich ihrer Änderung oder Stornierung) steht ausschließlich dem Bewohner zu, der die jeweilige Reservierung vorgenommen hat.
7. Es ist unzulässig, Reservierungen anderer Räumlichkeiten zu stornieren oder zu ändern.
8. Eine Reservierung umfasst maximal 90 Minuten (1,5 Stunden) pro Tag. Die Nutzer sind verpflichtet, den Poolbereich spätestens mit Ende der Reservierung zu verlassen.
9. Eine Reservierung kann bis zu 3 Tage im Voraus vorgenommen werden.
10. Dieselbe Wohnung darf keine unmittelbar aufeinanderfolgenden Reservierungen vornehmen. Der Verwalter behält sich das Recht vor, Reservierungen zu stornieren, die unter Verstoß gegen diese Bestimmung vorgenommen wurden. Ziel der Einführung des Zeitlimitsystems ist es, allen Bewohnern gleiche Möglichkeiten zur Nutzung des Pools zu gewährleisten.
11. Bei Nichterscheinen (No-Show) innerhalb von 15 Minuten nach Beginn des reservierten Termins kann die Reservierung storniert und anderen zur Verfügung gestellt werden.
12. Wiederholtes Nichterscheinen (No-Show) ohne vorherige Stornierung der Reservierung durch die Wohnung, die sie vorgenommen hat, kann zu einer vorübergehenden Sperrung der Möglichkeit zur Reservierung gemäß den in §12 festgelegten Regeln führen.
13. Der Verwalter kann in Reservierungen nur in begründeten Fällen eingreifen: Störungen, Service, sanitäre Erfordernisse, Sicherheit oder Verstoß gegen die Ordnung.
14. Bei Angelegenheiten, die das Funktionieren des Reservierungssystems betreffen, ist der Ansprechpartner die E-Mail-Adresse: zarzad@tuwima15.pl.
1. Die Nutzer sind verpflichtet, im Poolbereich Sauberkeit und Ordnung zu wahren und den Komfort anderer Personen zu respektieren.
2. Vor dem Betreten des Pools und der Sauna ist Folgendes verpflichtend:
3. Ein- und Ausschalten der Sauna sowie Regeln für die Nutzung von Ofen und Steinen:
4. Personen ist die Nutzung des Poolbereichs untersagt:
5. Kinder, die Windeln tragen, müssen Schwimmwindeln (spezielle Badewindeln) tragen.
6. Es ist untersagt, Folgendes mitzubringen und zu verwenden:
7. Eventuelle Abfälle sind mitzunehmen oder in die dafür vorgesehenen Behälter zu werfen.
8. Während der Nachtruhe (22:00–6:00 Uhr) sind die Nutzer verpflichtet, eine besondere Kultur der Stille zu wahren, insbesondere auf lautes Abspielen von Musik, Schreien und lautes Sprechen zu verzichten.
9. Das Mitbringen von Tieren in den Poolbereich ist untersagt.
1. Der Poolbereich ist ein unbewachtes Objekt; dieses Objekt wird weder von einem Rettungsschwimmer noch von medizinischem Personal überwacht. Die Nutzung des Poolbereichs erfolgt ausschließlich auf eigene Gefahr der Nutzer, und die Sicherheitsregeln sind in dieser Ordnung sowie in den Beschilderungen und Anweisungen im Poolbereich festgelegt.
2. Der Nutzer nutzt den Poolbereich mit besonderer Vorsicht, entsprechend seinen Fähigkeiten und seinem Gesundheitszustand.
3. Kinder unter 13 Jahren dürfen sich im Poolbereich nur unter ständiger Aufsicht eines Erwachsenen in unmittelbarer Nähe (aktive Betreuung) aufhalten;
4. Personen im Alter von 13 bis 18 Jahren dürfen die Sauna nur unter ständiger, direkter und ununterbrochener Aufsicht eines Erwachsenen nutzen, der sich während der gesamten Nutzungsdauer bei ihnen in der Sauna aufhält.
5. Der aufsichtsführende Erwachsene trägt die volle Verantwortung für die Sicherheit der minderjährigen Person und für die Folgen ihres Verhaltens.
6. Der Bewohner, der die Reservierung vornimmt, haftet für die Einhaltung der Ordnung durch Personen, die im Rahmen seiner Reservierung nutzen, einschließlich Gäste.
7. Im Poolbereich ist besondere Vorsicht geboten (Rutschgefahr).
8. Bei Lebens- oder Gesundheitsgefahr ist unverzüglich Hilfe zu rufen (Tel. 112) und der Sicherheitsdienst/Verwalter zu informieren.
9. Es ist untersagt:
10. Bei Lebens- oder Gesundheitsgefahr ist unverzüglich Hilfe zu rufen (Tel. 112) und der Sicherheitsdienst/die Pforte sowie der Verwalter zu informieren.
11. Die Nutzer haften materiell für alle Schäden, die durch unsachgemäße Nutzung der Sauna entstehen, insbesondere für:
12. Die Gemeinschaft haftet nicht für:
13. Alle Störungen, Wasserverunreinigungen oder Schäden sind unverzüglich dem Verwalter und den Mitarbeitern des Sicherheitsdienstes zu melden. Bei Feststellung eines Mangels, einer Fehlfunktion von Einrichtungen oder einer Wasserverunreinigung ist gemäß §11 vorzugehen.
14. Der Konsum von Alkohol, das Rauchen von Tabakwaren und der Aufenthalt unter dem Einfluss von Alkohol oder anderen Rauschmitteln auf dem Gelände des Poolbereichs ist verboten; eine bevollmächtigte Person kann den Zutritt verweigern oder das Verlassen des Poolbereichs fordern.
1. Die Person, die die Reservierung vornimmt, ist verpflichtet, den Poolbereich in ordnungsgemäßem Zustand zu hinterlassen, der eine sichere Nutzung durch nachfolgende Personen ermöglicht.
2. Vor dem Verlassen des Poolbereichs ist insbesondere Folgendes erforderlich:
3. Da der Zugang zum Poolbereich mit einem an der Pforte/beim Sicherheitsdienst ausgegebenen Schlüssel erfolgt, ist der Schlüssel nach Beendigung der Nutzung unverzüglich zurückzugeben.
4. Bei Feststellung eines Mangels, einer Fehlfunktion von Einrichtungen oder einer Wasserverunreinigung ist gemäß §11 vorzugehen und unverzüglich der Verwalter sowie der Sicherheitsdienst/die Pforte zu informieren.
1. Der Poolbereich (ausgenommen Sauna, Umkleiden, Duschen und Sanitäranlagen) wird zur Gewährleistung der Sicherheit von Personen sowie zum Schutz von Eigentum und zur Aufklärung von Vorfällen videoüberwacht.
2. Der Verantwortliche für die personenbezogenen Daten aus der Überwachung ist: die Wohnungseigentümergemeinschaft in der Tuwima-Str. 15 in Łódź; Kontakt: zarzad@tuwima15.pl.
3. Im Poolbereich gilt ein Fotografier- und Filmverbot, es sei denn, es werden keine Abbildungen Dritter erfasst oder es liegt deren ausdrückliche Zustimmung vor.
1. Unfall / Lebens- oder Gesundheitsgefahr:
2. Wasserverunreinigung (Verdacht auf Kot-/Erbrochenes-Vorfall oder andere Verunreinigungen):
3. Störungen von Geräten/Anlagen (z.B. Filtration, Dosierung, Beleuchtung, Hydromassage):
4. In allen oben genannten Fällen kann der Verwalter den Poolbereich oder Teile davon vorübergehend schließen.
1. Die Nutzer sind verpflichtet, den Poolbereich im Einklang mit der Ordnung und unter Respektierung des Eigentums der Gemeinschaft und der Rechte anderer Bewohner zu nutzen.
2. Der Bewohner, der die Reservierung vornimmt, haftet nach den allgemeinen Grundsätzen für Schäden, die durch ihn und die Personen, die im Rahmen seiner Reservierung nutzen (einschließlich Gäste), verursacht werden.
3. Die Nutzer haften materiell für Schäden, die im Poolbereich verursacht werden, einschließlich Schäden, die durch Verstöße gegen Hygiene- und Sicherheitsregeln entstehen.
4. Eltern/Erziehungsberechtigte sowie Personen, die die tatsächliche Aufsicht ausüben, haften für die Minderjährigen, die unter ihrer Aufsicht stehen, einschließlich der von diesen Personen nach den Grundsätzen des Zivilrechts verursachten Schäden (insbesondere Haftung für Verletzung der Aufsichtspflicht).
5. Die Gemeinschaft/der Verwalter kann dem Nutzer/Eigentümer der Räumlichkeiten, der die Reservierung vorgenommen hat, die aus dem Verstoß gegen die Ordnung resultierenden Kosten in Rechnung stellen, insbesondere:
6. Zusätzliche Interventions- und technische Servicekosten im Zusammenhang mit der Nichteinhaltung dieser Ordnung können nach tatsächlichen Kosten oder pauschal nach den Sätzen abgerechnet werden, die in der „Preisliste für zusätzliche Kosten und Interventionen“ festgelegt sind, welche durch einen gesonderten Beschluss der Gemeinschaft verabschiedet wurde und eine Anlage zu dieser Ordnung bildet. Bis zur Verabschiedung der Preisliste erfolgt die Abrechnung nach den tatsächlichen Kosten.
7. Bei einem Verstoß gegen die Ordnung kann der Verwalter oder eine von ihm bevollmächtigte Person – je nach Schwere des Verstoßes – folgende Ordnungsmaßnahmen (nicht finanziell) anwenden:
8. Über die Anwendung der Sperre informiert der Verwalter den Eigentümer der Wohnung (über eine im Reservierungssystem bereitgestellte Nachricht, per E-Mail vom Verwalter der Gemeinschaft oder auf eine andere in der Gemeinschaft übliche Weise) unter Angabe des Grundes und der Dauer der Sperre. Der Eigentümer der Wohnung kann gegen die Sperre innerhalb von 7 Tagen ab dem Tag der Benachrichtigung beim Vorstand der Gemeinschaft Widerspruch einlegen; der Widerspruch hemmt die Vollstreckung der Sperre nicht, es sei denn, der Vorstand beschließt etwas anderes.
9. Der Verwalter und die Mitarbeiter des Sicherheitsdienstes üben die allgemeine Aufsicht über die Einhaltung dieser Ordnung aus. Die Poolnutzer sind verpflichtet, ihren Anordnungen Folge zu leisten.
10. In Fällen grober oder hartnäckiger Verstöße gegen die Hausordnung wird der Vorstand die gesetzlich vorgesehenen Maßnahmen ergreifen, einschließlich formeller Aufforderungen zur Unterlassung von Verstößen.
11. Die Gemeinschaft haftet nicht für Gegenstände, die von Bewohnern und ihren Gästen unbeaufsichtigt im Poolbereich zurückgelassen wurden.
1. Die Ordnung tritt am Tag der Beschlussfassung der Gemeinschaft durch die Wohnungseigentümergemeinschaft in Kraft, mit dem Vorbehalt, dass im Inhalt des Beschlusses eine Umsetzungsfrist (z.B. 14 Tage) festgelegt werden kann.
2. Mit dem Inkrafttreten der Ordnung verliert die bisherige in der Gemeinschaft geltende Ordnung für die Nutzung des Pools/Poolbereichs (sofern eine solche galt) ihre Gültigkeit.
3. Die Preisliste für zusätzliche Kosten und Interventionen bildet, sofern sie angenommen wird, eine Anlage zur Ordnung und kann durch einen gesonderten Beschluss der Gemeinschaft geändert werden (ohne dass der Inhalt der Ordnung geändert werden muss).
4. Die Ordnung ist im Bewohner-Panel und in gedruckter Form am Eingang zum Poolbereich oder in den Gemeinschaftsbereichen des Gebäudes zugänglich; auf Anfrage kann sie vom Vorstand/Verwalter per E-Mail zugesandt werden.
5. In Angelegenheiten, die in der Ordnung nicht geregelt sind, gelten die Bestimmungen des allgemein anwendbaren Rechts sowie die Beschlüsse der Gemeinschaft.
(以下「本規約」という)
1. プールエリアおよびサウナは、ウッチ市トゥヴィマ通り15番地の住宅組合(以下「当組合」という)の共用部分の一部であり、安全性、プライバシー、および合理的な運営コストを維持しつつ、居住者のレクリエーションに供される。
2. 本規約において「プールエリア」とは、プールおよびサウナルームを含む空間、付帯設備(ストーブや石など。音響設備およびそれらに直接関連する通路を含む)、ならびに衛生エリア(更衣室、シャワー、トイレ)を指す。
3. 本規約は、プールおよびサウナエリアの利用規則、ならびに同エリア内で適用される秩序規則(当組合のハウスルール)を定める。
4. 本規約の目的は以下の通りである:
5. 本規約は、プールおよびサウナエリアに滞在するすべての者(居住者および許可されたゲストを含む。以下「ユーザー」という)に適用される。
6. すべてのユーザーは、プールおよびサウナエリアに入場する前に本規約を熟読し、本規約、同エリア内の標識および指示、ならびに監督権限を持つ者の指示に従う義務を負う。
7. プールおよびサウナエリアへの入場および利用は、本規約への同意、ならびにユーザー自身にサウナ、水浴、およびプールエリアの設備の利用に対する健康上の禁忌がないことの表明とみなされる。
8. 本規約は、強行法規に基づく範囲において、当組合または管理者の責任を排除または制限するものではない。
1. 施設管理者(管理者):当組合の理事会、または理事会が書面で指定した主体。
2. 警備/受付:当組合または管理者から委託された範囲で、建物の警備または受付業務を実施する主体。
3. プールエリア:プールおよびサウナルームを含む空間、付帯設備(ストーブや石など。音響設備および直接関連する通路を含む)。衛生エリア(更衣室/シャワー/トイレ)は衛生規則の対象となり、ビデオ監視はプライベートなエリアを対象としない。
4. 居住者:共用部分を利用する権利を有する、住戸の所有者または賃借人。
5. ゲスト:住戸の所有者ではない者で、第5条の規定に基づき住戸の所有者によってプールエリアに同伴された者。
6. 予約:プールエリアに入場し利用する権利を与える、確保された時間枠。
7. プライベート予約:予約した住戸の者およびその許可されたゲストのみがプールエリアを利用する予約。
8. 共有予約:最大2つの他の住戸が参加できる予約(合計最大3住戸)。
9. ノーショー(無断キャンセル):事前の予約キャンセルを行わず、予約開始から15分以内にプールエリアの利用を開始しないこと。
1. 管理者は、プールエリアの運営について責任を負う。これには特に、設備の保守、衛生および清掃活動の組織、技術的および衛生的文書の管理、ならびに予約システムの管理が含まれる。
2. 管理者は、警備/受付に対して、特に予約や人数の確認、および本規約に定める場合のプールエリアからの退去勧告などの秩序維持・確認業務を委任することができる。
3. 安全、秩序、または財産の保護を目的として発せられる管理者および権限を与えられた警備/受付の従業員の指示は、ユーザーを拘束する。
4. プールエリアの故障、水質の汚染、または設備の損傷が生じた場合は、直ちに管理者または警備/受付の従業員に報告しなければならない。
1. プールエリアは、予約義務や清掃/技術/衛生等のための閉鎖期間を条件として、毎日24時間利用可能である。
2. 管理者は、技術、衛生、または安全上の理由により、または緊急・秩序手順に基づくメンテナンス作業や清掃等を実施する際に、プールエリアへのアクセスを一時的に制限または閉鎖することができる。
3. 一時的な閉鎖に関する情報は、居住者パネルに掲載され、(可能であれば)プールエリアの掲示板や入り口ドアにも掲示される。さらに、当組合の管理者から電子メールで通知される場合があり、警備/受付の従業員からも案内される。
4. 管理者は、本規約に定める重要な権利義務を変更しない限り、プールエリアの利用に関する日常的な組織的案内(例:衛生休憩)を発出する権利を有する。
1. 当組合内の住戸および商業用区画の所有者は、プールエリアを利用する権利を有する。
2. 住戸および商業用区画の賃借人は、当該区画の所有者の同意を得た場合にのみプールエリアを利用できる。
3. 賃借人のプールエリア利用権は、所有者の権利に由来するものであり、所有者はいつでもこれを制限または取り消すことができる。当組合に対する当該制限の効力は、管理者に通知した時点で発生する。
4. 商業用区画の場合、プールエリアを利用する権利は、当該区画の所有者およびその賃借人のみに帰属する。この権利は個人的なものであり、商業用区画の所有者または賃借人のために業務を行う従業員、協力者、業務受託者、その他の者には適用されない。
5. プールエリアに同時に滞在できるのは合計で最大10名までとする(ただし、管理者が衛生上または安全上の理由で一時的な制限を導入する場合を除く)。これには、プールエリア内に最大6名、サウナ内に最大4名が含まれる。この制限にはゲストも含まれる。
6. ゲストの同伴は、予約を行った住戸の所有者が同席している場合にのみ認められ、ゲストは当該所有者の有効な予約枠内においてのみプールエリアに滞在できる。
7. ゲストを同伴する住戸の所有者は、ゲストがプールエリアに入場する前に、その都度、当組合の警備または管理者にその旨を通知する義務を負う。
8. 住戸の賃借人は、ゲストをプールエリアに同伴する権利を有さない。
9. 住戸の所有者は、自身のゲストの行動、ならびにゲストによるプールエリアの利用に関連して発生した損害および費用について責任を負う。
10. 無権限者にプールエリアへのアクセスを提供すること、予約を譲渡すること、およびプールエリアの鍵やアクセスデータを他者に渡すことは禁じられている。
11. プールエリアを商業目的で利用することは禁じられている。
1. プールエリアの利用は、予約に基づき行われる(救助/緊急活動を除く)。
2. プールエリアへのアクセスは、管理者が指定する方法(例:受付で貸与される鍵の使用)により行われる。プールエリアへ入場する条件は、有効な予約を有していることである。
3. 予約は以下の方法で行うことができる:
4. 予約システムでは、プライベートモードまたは共有モードでの予約が可能である:
5. 予約に参加する各住戸の所有者または許可された賃借人(以下「居住者」)は、自身の住戸の居住者およびゲストについて責任を負う。予約を行った居住者は、当該予約枠でプールを利用するすべての者による本規約の遵守について責任を負う。
6. 予約の管理(変更やキャンセルを含む)は、当該予約を行った居住者のみが権利を有する。
7. 他の住戸の予約をキャンセルまたは変更することは認められない。
8. 予約は1日につき最大90分(1.5時間)までとする。ユーザーは遅くとも予約終了時間までにプールエリアから退去する義務を負う。
9. 予約は3日前から行うことができる。
10. 同一の住戸が連続して予約を行うことはできない。管理者は、本規定に違反して行われた予約をキャンセルする権利を留保する。時間制限システムを導入する目的は、すべての居住者に平等なプール利用の機会を保証することである。
11. 予約開始時間から15分以内に現れなかった場合(ノーショー)、予約はキャンセルされ、他のユーザーに開放されることがある。
12. 予約を行った住戸が事前にキャンセルを行うことなくノーショーを繰り返した場合、第12条に定める規則に基づき、一時的に予約をブロックされることがある。
13. 管理者は、正当な理由(故障、保守、衛生上の必要性、安全性、または規約違反)がある場合にのみ、予約に介入することができる。
14. 予約システムの機能に関するお問い合わせ先は、メールアドレス:zarzad@tuwima15.pl とする。
1. ユーザーは、プールエリアの清潔と秩序を維持し、他の利用者の快適さを尊重する義務を負う。
2. プールおよびサウナに入る前に、以下の事項が義務付けられる:
3. サウナの起動・停止、およびストーブと石の利用規則:
4. 以下の者のプールエリア利用を禁止する:
5. おむつを使用している子供は、水泳用おむつ(専用の水遊びパンツ)を着用しなければならない。
6. 以下の持ち込みおよび使用を禁止する:
7. 発生したゴミは持ち帰るか、指定のゴミ箱に捨てなければならない。
8. 夜間の静寂時間帯(22:00~6:00)において、ユーザーは特に静寂を保つ配慮を行う義務を負い、大音量での音楽再生、大声での叫びや会話を行ってはならない。
9. プールエリアへの動物の同伴は禁止されている。
1. プールエリアは監視されていない施設である。当施設には監視員や医療スタッフは配置されていない。プールエリアの利用は完全にユーザー自身の責任で行われ、安全規則は本規約ならびにプールエリア内の標識および指示によって定められる。
2. ユーザーは、自身の能力および健康状態に応じて、十分に注意を払ってプールエリアを利用する。
3. 13歳未満の子供は、成年者の常時の監視下において、すぐ近くにいる状態(アクティブケア)でのみプールエリアに滞在できる。
4. 13歳から18歳までの者は、利用期間中サウナ内に一緒に滞在する成年者による、常時、直接的かつ継続的な監督下においてのみサウナを利用できる。
5. 監督を行う成年者は、未成年者の安全およびその行動の結果について全責任を負う。
6. 予約を行った居住者は、自身の予約枠で利用する者(ゲストを含む)の本規約遵守について責任を負う。
7. プールエリアでは特に注意を払わなければならない(転倒の危険)。
8. 生命または健康に危険が生じた場合は、直ちに救急(電話112)を呼び、警備/管理者に通知しなければならない。
9. 以下の行為を禁止する:
10. 生命または健康に危険が生じた場合は、直ちに救急(電話112)を呼び、警備/受付および管理者に通知しなければならない。
11. ユーザーは、サウナの不適切な使用により生じたすべての損害、特に以下について物的責任を負う:
12. 当組合は、以下の事項について責任を負わない:
13. 故障、水質の汚染、または損傷が生じた場合は、直ちに管理者および警備スタッフに報告しなければならない。不具合、機器の誤動作、または水質汚染を発見した場合は、第11条に従って対応する。
14. プールエリア内でのアルコール消費、タバコ製品の喫煙、およびアルコールやその他の麻薬等の影響下での滞在は禁止されている。権限を有する者は、入場を拒否するか、プールエリアからの退去を要求することができる。
1. 予約を行った者は、プールエリアを適切な秩序状態に保ち、次の人が安全に利用できる状態で残す義務を負う。
2. プールエリアを退出する前に、特に以下の事項を行わなければならない:
3. プールエリアへのアクセスは受付/警備で貸与される鍵を使用して行われるため、利用終了後は直ちに鍵を返却しなければならない。
4. 機器の不具合、誤動作、または水質汚染を発見した場合は、第11条に従って対応し、直ちに管理者および警備/受付に報告しなければならない。
1. プールエリア(サウナ、更衣室、シャワー、トイレを除く)は、人々の安全の確保、財産の保護、およびインシデントの原因究明を目的として、ビデオ監視の対象となっている。
2. 監視カメラの個人情報管理者は、ウッチ市トゥヴィマ通り15番地の住宅組合である。連絡先:zarzad@tuwima15.pl。
3. プールエリア内では、第三者の姿が記録されない場合、または第三者の明確な同意を得ている場合を除き、写真撮影および動画撮影は禁止されている。
1. 事故 / 生命または健康への危険:
2. 水の汚染(排泄物/嘔吐物の疑い、またはその他の汚染):
3. 機器/設備の故障(例:ろ過、薬液注入、照明、ハイドロマッサージ):
4. 上記のすべての場合において、管理者はプールエリアの全部または一部を一時的に閉鎖することができる。
1. ユーザーは、本規約に従い、かつ当組合の財産および他の居住者の権利を尊重してプールエリアを利用する義務を負う。
2. 予約を行った居住者は、自身およびその予約枠で利用する者(ゲストを含む)が引き起こした損害について、一般原則に従って責任を負う。
3. ユーザーは、衛生および安全規則の違反によって生じた損害を含む、プールエリアで生じた損害について物的責任を負う。
4. 親/法定代理人および実際に監督を行っている者は、その監督下にある未成年者に対して責任を負い、これには民法の原則に基づき当該未成年者が引き起こした損害(特に監督不行き届きの責任)も含まれる。
5. 当組合/管理者は、予約を行ったユーザー/住戸の所有者に対して、規約違反に起因する費用を請求することができる。これには特に以下が含まれる:
6. 本規約の不遵守に関連する介入および技術サービスの追加費用は、実費に基づいて、または本規約の付属書であり別途当組合の決議によって採択された「追加費用および介入の料金表」に定められた定額に基づいて精算される場合がある。料金表が採択されるまでは、実費による精算とする。
7. 規約違反が生じた場合、管理者または管理者から権限を与えられた者は、違反の重大さに応じて、以下の懲戒措置(金銭的でない措置)を適用することができる:
8. ブロックの適用について、管理者は住戸の所有者に対し(予約システム内のメッセージ、当組合管理者からの電子メール、または当組合で採択されたその他の方法により)、理由およびブロック期間を明記して通知する。住戸の所有者は、通知日から7日以内に当組合の理事会に対してブロックへの異議申し立てを行うことができる。ただし、理事会が別段の決定を行わない限り、異議申し立てはブロックの執行を停止しない。
9. 管理者および警備スタッフは、本規約の遵守に関する全般的な監督を行う。プールの利用者は、これらの者の指示に従う義務を負う。
10. ハウスルールに対する重大または執拗な違反があった場合、理事会は違反行為の停止を求める公式の警告を含め、法律に定められた措置を講じる。
11. 居住者およびそのゲストが監視なしにプールエリアに残した物品について、当組合は責任を負わない。
1. 本規約は、住宅組合による決議が採択された日に効力を生じる。ただし、決議の内容において実施時期(例:14日後)が指定される場合がある。
2. 本規約の施行に伴い、当組合で適用されていたプール/プールエリアの利用に関する以前の規約(もしあれば)は効力を失う。
3. 追加費用および介入の料金表が採択された場合、それは本規約の付属書を構成し、本規約の内容を変更することなく、別途当組合の決議によって変更することができる。
4. 本規約は、居住者パネルで確認できるほか、プールエリアの入り口または建物の共用部分に印刷された形式で提供される。要請があれば、理事会/管理者から電子メールで送信することも可能である。
5. 本規約に規定されていない事項については、一般に適用される法律の規定および当組合の決議が適用される。